~ Кольца Афродиты «With this ring» ~

 

Аннотация:

Таинственно погибает любимый дядюшка очаровательной писательницы Беатрис Пул, а сама она неожиданно оказывается втянутой в полные опасностей поиски загадочного сокровища - колец Афродиты. И тут в жизнь Беатрис врывается страстная любовь - к эксцентричному аристократу Лео Дрейку. Но и чувства, и даже жизнь влюбленных оказываются под угрозой, ибо во тьме затаился некто, готовый нанести Беатрис и Лео удар…

 

Издательство:

«АСТ»

 

Отрывок из книги:

- Вы проделали весь это путь, отбиваясь от разбойников, ночуя в отвратительных гостиницах, подвергая жизнь риску в грозу, всего лишь для того, чтобы расспросит, мня о кольцах Афродиты? – Лео сжал край мраморной каминной доски. – Мадам, я редко чему-либо удивляюсь, но вам удалось меня удивить. Ох уж эти злосчастные кольца! Невероятно!

- Я убеждена, что вы единственный человек в Англии, кто способен мне помочь, сэр, - заявила Беатрис. – Никто другой не обладает столь обширными знаниями в области древних легенд. Если кто-то и мог бы снабдить меня фактами, касающимися колец Афродиты, то только вы.

- Значит, вы проделали весь этот путь, чтобы взять у меня интервью. – Лео покачал головой. – Право, не знаю, чувствовать себя польщенным или же ужаснуться. Не было никакой необходимости мучить себя столь трудным путешествием, мадам. Вы просто могли мне написать.

- Дело не терпит отлагательств, милорд. И если быть абсолютно честной, зная вашу репутацию, я боялась, что вы не сочтете возможным… ну, так скажем… ответить вовремя.

Лео слегка улыбнулся.

- Другими словами, вы слышали, что я склонен игнорировать вопросы, которые не слишком меня интересуют.

- Которые, на ваш взгляд, не имеют отношения к науке и задаются из праздного любопытства.

Лео пожал плечами.

- Я этого не отрицаю. Я постоянно получаю письма от людей, которые, по всей видимости, тратят уйму времени на чтение романов…

 

Примечание:

Вот читала сей роман, а уже ничего о нем конкретного и не помню. Разве что так и не смогла представить себе, что же из себя представляют пресловутые кольца. Ах, да! Мне еще припоминается довольно любопытное посвящение (или заключение?) о романистках того времени, а в частности о писательнице Мери Шелли и ее «Франкентштейне».

В самом романе ничего выдающегося нет. Главный герой естественно мрачноватый тип, героиня - писательница романов, вместе они удалая пара… все как обычно. Может, я бы и отыскала в романе что-нибудь интересненькое и привела бы здесь, но за неимением книги, увы!

Присуждаемый бал: прочная 7 (роман ведь вовсе не так уж и плох! Просто в нем нет ничего из ряда вон…)

   Ира:

Присуждаемый бал: 9

  Вы можете скачать эту книгу на Bestlibrary.ru

 

 

 

~ Беру Тебя в Жены «I thee wed» ~

 

Аннотация:

Легендарно отважный Эдисон Стоукс бесстрашно отравляется по следу таинственного преступника - и имеет все основания предполагать, что следующей жертвой его недруга станет остроумная и ироничная Эмма Грейсон. С девушки необходимо не спускать глаз. Как это сделать? Проще простого - нанять ее своей помощницей! И постараться в нее не влюбляться. Очень постараться. Но... Эдисон и вообразить не мог, каково, это - вести расследование рука об руку с непокорной Эммой, девушкой, которую он готов то просто убить за ее безрассудные выходки, то задушить в страстных объятиях...

 

Издательство:

«АСТ»

 

Отрывок из книги:

 

 

Примечание:

Вы можете скачать эту книгу на Angelbooks

 

 

 

Главная страница Горячие новости Авторы Непутевые заметки

Непутевые заметки 2 Форум Интересные ссылки Гостевая книга

 

Hosted by uCoz